Verbe
/kundɪɾ/
Le verbe "cundir" est utilisé pour décrire l'action de propager ou de répandre quelque chose, souvent des idées, des rumeurs ou des informations. C'est un terme qui peut être utilisé dans divers contextes, qu'il soit général ou spécifique. Sa fréquence d'utilisation est modérée dans la langue espagnole, souvent rencontré à l'écrit ainsi qu'à l'oral.
"Les nouvelles ont commencé à se répandre parmi la population."
"Fue un buen día para cundir alegría en la fiesta."
Le mot "cundir" est au cœur de plusieurs expressions idiomatiques en espagnol, soulignant son importance dans la langue.
"La nouvelle de l'accident a semé la panique dans la ville."
Cundir el ejemplo
"Il est important de donner l'exemple pour que d'autres le suivent."
Cundir el desánimo
Le verbe "cundir" provient du latin "cundere", qui signifie "répandre, diffuser". Au fil du temps, ce terme a évolué pour désigner de manière spécifique l'idée de propager des idées ou des sentiments.
Synonymes : - Propagar - Difundir - Extender
Antonymes : - Retener - Confinar - Detener
En résumé, "cundir" est un terme essentiel dans la langue espagnole, lié à l'acte de répandre ou de diffuser, et utilisé par un large éventail de locuteurs dans différentes situations.