Le mot "fábrica" est un nom féminin en espagnol.
/fáβɾika/
Le mot "fábrica" désigne un établissement ou un lieu où l'on fabrique des biens en série, souvent à l'aide de machines. Il est couramment utilisé dans le contexte industriel et économique. En Espagne et dans d'autres pays hispanophones, le terme est souvent employé à la fois à l'oral et à l'écrit, mais il est plus courant dans des contextes écrits tels que des rapports d'entreprise, des articles, ou des discussions économiques.
El trabajador de la fábrica llegó temprano.
Le travailleur de la fabrique est arrivé tôt.
La fábrica produce automóviles eléctricos.
La fabrique produit des automobiles électriques.
La nueva fábrica generará muchos empleos.
La nouvelle fabrique générera beaucoup d'emplois.
Bien que "fábrica" ne soit pas au centre de nombreuses expressions idiomatiques, elle est souvent utilisée dans des contextes spécifiques :
Hacer de la fábrica.
Cela signifie être productif ou faire beaucoup de travail.
Ejemplo: "Durante la temporada alta, todos en la oficina hacen de la fábrica."
Traduction: "Durant la haute saison, tout le monde au bureau travaille beaucoup."
Tener una fábrica de sueños.
Cela évoque l'idée d'être très créatif ou d'aspirer à de grandes réalisations.
Ejemplo: "Ella tiene una fábrica de sueños en su mente."
Traduction: "Elle a une fabrique de rêves dans son esprit."
Construir una fábrica.
Utilisé pour indiquer le commencement de quelque chose d'important.
Ejemplo: "Vamos a construir una fábrica de ideas innovadoras."
Traduction: "Nous allons construire une fabrique d'idées innovantes."
Le mot "fábrica" provient du latin "fabrica", qui signifie "artisanat" ou "ouvrage", dérivé de "faber", signifiant "ouvrier" ou "artisan".
Ce mot est donc crucial dans le domaine polytechnique, car il se rapporte aux processus de production et à l'organisation industrielle.