Le mot “faldero” est un adjectif.
/falˈdeɾo/
En français, “faldero” peut être traduit par “pliant” ou “repliable”, en fonction du contexte.
En espagnol, “faldero” désigne généralement quelque chose qui peut être plié ou replié. Il est souvent utilisé pour décrire des objets comme des vêtements, des tissus ou des équipements qui ont la capacité de se plier de manière pratique. Ce mot est plus couramment utilisé à l’oral, bien qu’il puisse également apparaître dans des contextes écrits tels que des descriptions produits ou des catalogues.
La silla faldera es muy práctica para viajar.
La chaise pliante est très pratique pour voyager.
Compré una mesa faldera para aprovechar mejor el espacio.
J'ai acheté une table repliable pour mieux utiliser l'espace.
“Faldero” n'est pas très courant dans des expressions idiomatiques spécifiques en espagnol. Cependant, il peut être utilisé dans des phrases qui impliquent l'idée de flexibilité ou de commodité. Voici quelques exemples :
Es mejor tener un coche faldero si viajas mucho.
Il est préférable d'avoir une voiture pliable si vous voyagez beaucoup.
Los muebles falderos son ideales para apartamentos pequeños.
Les meubles pliants sont idéaux pour les petits appartements.
Le terme "faldero" vient du mot "falda", qui signifie "jupe" en espagnol. Il évoque l'idée de quelque chose qui peut se plier, semblable à la manière dont une jupe peut tomber en plis.
Synonymes : - Plegable (pliant) - Rebatible (repliable)
Antonymes : - Fijo (fixe) - Inamovible (inamovible)
Ainsi, "faldero" désigne un concept de praticité et de flexibilité, très utile dans des contextes de description de mobilier et d'objets du quotidien.