falta de plasticidad (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation
Partie du discours
Le mot "falta de plasticidad" est une expression composée en espagnol.
Transcription phonétique
/falta de plasticidad/
Utilisation
Le terme "falta de plasticidad" est principalement utilisé dans un contexte technique en sciences et technologies, en particulier dans le domaine de la plasturgie, de la mécanique des matériaux et de la métallurgie. Il décrit l'incapacité d'un matériau à subir des déformations permanentes sans se rompre.
Exemples de phrases
La falta de plasticidad de la pieza de metal entraîne sa rupture lors de la mise en forme.
El análisis de la falta de plasticidad en un material es crucial para garantizar la seguridad de un producto.
Étymologie
Le mot "plasticidad" vient du latin "plasticus", lui-même issu du grec "plastikos" qui signifie "qui peut être modelé".
Synonymes
Rigidez
Inflexibilidad
Antonymes
Plasticidad
Flexibilidad
Expressions idiomatiques
L'expression "falta de plasticidad" n'est pas couramment utilisée dans des expressions idiomatiques en espagnol.
En revanche, voici des expressions liées à la plasticité :
1. "Ser más maleable que un chicle" : Être très malléable.
2. "Ser más flexible que un junco" : Être très flexible.
3. "Dar forma a algo como si fuera plastilina" : Donner une forme à quelque chose comme de la pâte à modeler.
Exemples de phrases avec expressions idiomatiques
María es más maleable que un chicle, siempre está dispuesta a colaborar. (María est très malléable, elle est toujours prête à collaborer.)
La situación política actual requiere ser más flexible que un junco para encontrar soluciones. (La situation politique actuelle nécessite d'être très flexible pour trouver des solutions.)
Con esta nueva tecnología, podemos dar forma a la información como si fuera plastilina. (Avec cette nouvelle technologie, nous pouvons modeler l'information comme de la pâte à modeler.)