Le mot "filamento" en espagnol fait référence à un petit filament ou une fibre, notamment en médecine et en sciences. Dans le domaine de l'électronique, il désigne souvent un élément conducteur, comme un filament dans une ampoule ou une résistance. En général, le terme est couramment utilisé dans des contextes techniques.
En termes de fréquence d'utilisation, "filamento" est plus présent dans des écrits spécialisés (techniques, scientifiques) que dans le langage quotidien. Cependant, il peut aussi apparaître dans des conversations liées à ces secteurs.
"El filamento de la bombilla se rompió."
Le filament de l'ampoule s'est cassé.
"El filamento del que hablamos es muy delgado."
Le filament dont nous parlons est très fin.
"Se necesita un filamento de alta resistencia para este proyecto."
Un filament de haute résistance est nécessaire pour ce projet.
Bien que "filamento" ne soit pas particulièrement riche en expressions idiomatiques, il peut faire partie de quelques formulations liées à la technique ou à la science.
"Como un filamento en el vacío"
Comme un filament dans le vide.
Utilisé pour décrire quelque chose qui est isolé ou perdu.
"Filamento de luz"
Filament de lumière.
Utilisé pour évoquer la source d'éclairage, souvent dans des discussions sur l'énergie ou la technologie.
"Filamento de la vida"
Filament de la vie.
Utilisé pour décrire les éléments fragiles qui soutiennent notre existence.
Le mot "filamento" provient du latin "filamentum", qui est dérivé du mot "filum" signifiant "fil".
Le mot "filamento" est donc polyvalent, avec des usages divers en fonction du domaine concerné.