Nom masculin.
/fɔˈraxe/
En espagnol, "forraje" désigne principalement la végétation (herbe, plantes) qui est coupée et utilisée comme aliment pour le bétail. Ce terme est couramment utilisé dans des contextes agricoles et zootechniques.
La fréquence d'utilisation est élevée dans les milieux agricoles, tant à l'oral que dans des écrits spécialisés.
Le fourrage est essentiel pour nourrir les animaux en hiver.
Los agricultores deben asegurarse de tener suficiente forraje para la temporada de sequía.
Les agriculteurs doivent s'assurer d'avoir suffisamment de fourrage pour la saison de sécheresse.
El forraje de buena calidad mejora la salud del ganado.
Bien que "forraje" ne soit pas utilisé dans de nombreuses expressions idiomatiques comme certains autres termes, il existe quelques phrases liées à l’agriculture et au soin des animaux.
Il est important de faire des réserves de fourrage avant l'arrivée de l'hiver.
Forraje verde.
Le fourrage frais est préféré par le bétail, car il est plus nutritif.
Pasar hambre por falta de forraje.
Le mot "forraje" provient du latin "foragium", qui signifie "alimentation" ou "moyens de subsistance". Il a évolué en espagnol pour désigner spécifiquement l'alimentation animale d'origine végétale.
Cette structure vous donne un aperçu complet du terme "forraje" et son utilisation en espagnol, ainsi que ses traductions et équivalences en français.