frotar - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

frotar (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Verbe

Transcription phonétique

/fɾoˈtaɾ/

Options de traduction en Français

Signification et utilisation

Le verbe frotar en espagnol signifie généralement "frotter", c'est-à-dire exercer une pression et un mouvement sur une surface en vue de provoquer un effet, comme nettoyer ou amalgamer des substances.

Son utilisation est courante tant à l'oral qu'à l'écrit, mais il peut apparaître plus fréquemment dans des contextes pratiques ou conversationnels liés à des activités comme le ménage, la cuisine ou l'artisanat.

Exemples de phrases

  1. "Es importante frotar bien los platos antes de lavarlos."
    "Il est important de bien frotter les assiettes avant de les laver."

  2. "Si frotas el papel de lija, conseguirás un acabado suave."
    "Si tu frotte le papier de verre, tu obtiendras une finition lisse."

  3. "Debes frotar la camisa para quitar las arrugas."
    "Tu dois frotter la chemise pour enlever les plis."

Expressions idiomatiques

Le verbe frotar est également utilisé dans plusieurs expressions idiomatiques.

Étymologie

Le mot frotar vient du latin frictare, qui est la forme diminutive de fricere, signifiant "frotter".

Synonymes et Antonymes

Synonymes : - Restregar (pour des contextes concernant le nettoyage) - Raspar (selon le contexte, notamment pour des matériaux solides)

Antonymes : - Alisar (pour "lisser", qui est l'action inverse de frotter) - Despegar (pour "décoller", surtout lorsqu'on enlève quelque chose qui était collé)



22-07-2024