Adverbe
/fuʁ.ti.βə.mente/
Le mot furtivamente en espagnol signifie agir de manière secrète ou discrète, souvent pour éviter d'être remarqué ou pour accomplir quelque chose de manière cachée. Il s'utilise généralement dans des contextes où l'on souhaite indiquer une action effectuée sans attirer l'attention, souvent avec une connotation de secret ou de clandestinité. Ce terme est fréquent dans des contextes à la fois oraux et écrits, bien qu'il soit légèrement plus courant dans un langage écrit, comme dans des œuvres littéraires ou des articles descriptifs.
Él entró a la casa furtivamente para no despertar a nadie.
(Il est entré dans la maison furtivement pour ne réveiller personne.)
La niña furtivamente tomó la galleta antes de que su madre la viera.
(La petite fille a furtivement pris le biscuit avant que sa mère ne la voie.)
Bien que furtivamente ne soit pas l'élément principal d'expressions idiomatiques, il est souvent utilisé dans des phrases qui évoquent des actions discrètes ou cachées. Voici quelques exemples :
Actuar furtivamente es un signo de desconfianza.
(Agir furtivement est un signe de méfiance.)
Se movía furtivamente entre las sombras de la noche.
(Il se déplaçait furtivement entre les ombres de la nuit.)
Furtivamente, dejó la carta en el buzón sin que nadie lo notara.
(Furtivement, il a laissé la lettre dans la boîte aux lettres sans que personne ne le remarque.)
Le terme furtivamente dérive de l'adjectif furtivo, qui signifie "caché" ou "discret". Ce dernier vient du latin furtivus, qui signifie "volé", provenant de fur, qui veut dire "voleur". Cette étymologie souligne la notion d'agir en secret pour éviter d'être vu.
Synonymes : - Silenciosamente (silencieusement) - Discretamente (discrètement) - Secretamente (secrètement)
Antonymes : - Abiertamente (ouvertement) - Claramente (clairement) - A la vista (à la vue)