hacerse - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

hacerse (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Le mot "hacerse" est un verbe pronominal en espagnol.

Transcription phonétique

La transcription phonétique du mot "hacerse" en alphabet phonétique international (API) est /aˈθeɾse/ en Espagne et /aˈseɾse/ en Amérique latine.

Options de traduction en Français

Signification et utilisation

Le verbe "hacerse" signifie généralement "se faire" ou "devenir". Il est souvent utilisé pour décrire un changement d'état, une transformation ou une décision délibérée. L'utilisation de "hacerse" est fréquente tant à l'oral qu'à l'écrit, mais il apparaît plus souvent dans des contextes formels ou réflexifs dans des phrases écrites.

Exemples de phrases

  1. "Ella quiere hacerse doctora."
    "Elle veut devenir docteure."

  2. "Es importante hacerse responsable de nuestras acciones."
    "Il est important de se faire responsable de nos actions."

  3. "Después de varios años, decidió hacerse artista."
    "Après plusieurs années, elle a décidé de devenir artiste."

Expressions idiomatiques

Le verbe "hacerse" est intégré dans plusieurs expressions idiomatiques courantes en espagnol :

Étymologie

Le mot "hacerse" provient du verbe "hacer", qui signifie "faire". La forme pronominale "hacerse" indique un changement d'état ou une transformation qui est davantage axée sur le sujet lui-même.

Synonymes et Antonymes



22-07-2024