"Hasta luego" est une expression.
/hasta lweɣo/
"Hasta luego" est une expression courante utilisée pour dire au revoir en espagnol. Elle signifie littéralement "jusqu'à plus tard" et elle est généralement employée de manière amicale ou informelle. Cette expression est fréquemment utilisée à l'oral dans des contextes informels, bien qu'elle puisse également apparaître dans des échanges écrits.
Son utilisation est très répandue dans les conversations quotidiennes en Espagne et dans d'autres pays hispanophones, et elle est généralement employée dans des contextes informels entre amis, famille ou collègues.
À bientôt, on se voit demain.
Te dejo aquí, hasta luego.
"Hasta luego" n'est pas vraiment utilisé dans des expressions idiomatiques complexes, mais elle peut être intégrée dans des phrases qui illustrent des liens sociaux ou des contextes amicaux.
À plus tard, passe une bonne journée.
Hasta luego, cuídate mucho.
À bientôt, prends bien soin de toi.
Hasta luego, hay que seguir disfrutando de la vida.
L'expression "hasta luego" se compose de deux mots : "hasta", qui signifie "jusqu'à", et "luego", qui signifie "plus tard".
Cette expression joue un rôle important dans les interactions sociales, symbolisant une certaine convivialité et une promesse de retrouvailles dans un futur proche.