hechizo - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

hechizo (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Hechizo est un nom masculin.

Transcription phonétique

/h e.ˈt͡ʃi.θo/

Options de traduction en Français

Signification et utilisation

Hechizo désigne une action ou un artefact lié à la magie, souvent associé à des pratiques de sorcellerie, de magie blanche ou noire. Il est utilisé dans des contextes évoquant des rites magiques, la fascination, ou les sentiments d'emprise sur quelqu'un. En espagnol, ce terme est assez fréquent tant à l'oral qu'à l'écrit, notamment dans la littérature, les contes et les conversations informelles.

Exemples de phrases

  1. El hechizo que lanzó el mago fue tan poderoso.
  2. Le sort que lança le magicien était si puissant.

  3. Ella estaba bajo el hechizo de su belleza.

  4. Elle était sous le charme de sa beauté.

Expressions idiomatiques

Bien que le mot hechizo ne soit pas utilisé dans de nombreuses expressions idiomatiques, il est souvent lié à des concepts de charme ou d'affection.

Exemples d'expressions idiomatiques

  1. Caer bajo el hechizo de alguien.
  2. Tomber sous le charme de quelqu'un.

  3. Hechizar a alguien con una mirada.

  4. Envoûter quelqu'un d'un regard.

  5. Deshacer un hechizo.

  6. Rompre un sort.

  7. Un hechizo de amor.

  8. Un sort d'amour.

Étymologie

Le mot hechizo vient de l'espagnol ancien hechicería, qui se réfère à la magie et aux sorts. Il est dérivé du verbe hechizar, qui signifie "envoûter" ou "jeter un sort".

Synonymes et Antonymes

Synonymes

Antonymes

Ce mot évoque souvent des sentiments liés à l'amour, au mystère, et à l'envoûtement, notamment dans les contes et légendes populaires.



22-07-2024