Nom (masculin)
/holˈɡo.ɾjo/
Le mot "holgorio" désigne un moment de grande réjouissance, de plaisir ou de fête. Il est souvent utilisé pour évoquer des célébrations bruyantes et animées où les gens se rassemblent pour s'amuser. En espagnol, "holgorio" est relativement courant dans un contexte oral et littéraire, mais il peut être considéré comme un terme un peu soutenu ou desuète dans le langage quotidien.
"Holgorio" est plus fréquemment utilisé à l'oral, notamment dans des contextes de fête ou de célébration. Il peut apparaître dans des récits littéraires ou poétiques, mais moins dans la prose quotidienne.
"La fête d'hier soir était un véritable régal."
"Me encanta el holgorio que se arma en el carnaval."
"J'adore le festin qui s'organise pendant le carnaval."
"El holgorio de los niños alegró el ambiente."
En espagnol, "holgorio" n'est pas un mot très utilisé dans des expressions idiomatiques standard, mais il peut être intégré de manière créative dans certaines phrases relatives à la joie et à la fête.
"Nous avons célébré avec grand régal."
"La ciudad se llena de holgorio durante las fiestas."
"La ville se remplit de réjouissance pendant les fêtes."
"El holgorio no cesa en la plaza durante el verano."
Le mot "holgorio" provient du latin "hilaris", qui signifie gai ou joyeux. Au fil du temps, il a évolué pour désigner une période de réjouissance ou de fête en espagnol.