Le mot "huerta" est un nom féminin.
/hweɾ.ta/
En espagnol, "huerta" désigne généralement un espace cultivé, souvent un jardin ou un champ où l'on cultive des légumes, des fruits ou des fleurs. C'est un terme couramment utilisé dans des contextes liés à l'agriculture et à l'horticulture. La fréquence d'utilisation de "huerta" varie, mais il est souvent rencontré à l'oral dans la conversation quotidienne, surtout dans les régions rurales, mais également dans des contextes écrits lorsqu'il s'agit de discussions sur l'agriculture ou l'alimentation.
En mi casa tenemos una pequeña huerta donde cultivamos tomates y lechugas.
Dans ma maison, nous avons un petit jardin potager où nous cultivons des tomates et de la laitue.
La huerta de mi abuela está llena de frutas deliciosas.
Le jardin potager de ma grand-mère est plein de fruits délicieux.
Bien que "huerta" ne soit pas couramment utilisée dans de nombreuses expressions idiomatiques, elle peut apparaître dans des contextes spécifiques relatifs à l'agriculture ou à la nature. Cependant, voici quelques phrases qui montrent son utilisation :
Tener la huerta cuidada es necesario para una buena cosecha.
Avoir le jardin potager bien entretenu est nécessaire pour une bonne récolte.
La huerta es el alma de la casa rural.
Le jardin potager est l'âme de la maison de campagne.
En la huerta se refleja el esfuerzo del agricultor.
Dans le jardin potager se reflète l'effort de l'agriculteur.
Le mot "huerta" provient du latin "horticĭna", qui se réfère à un jardin ou un terrain cultivé. Ce terme latin est également lié à "hortus", signifiant "jardin".
Synonymes : - jardín (jardin) - cultivo (culture)
Antonymes : - desierto (désert) - abandono (abandon)
Ainsi, "huerta" est principalement utilisé pour désigner des espaces cultivés et revêt une signification qui englobe à la fois la croissance de plantes et la relation entre l'homme et la terre.