hulla - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

hulla (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Hulla est un nom féminin en espagnol.

Transcription phonétique

/hula/

Options de traduction en Français

  1. Hula (comme dans "hula hoop")
  2. Cerceau

Signification du mot

Le mot "hulla" fait référence à un cerceau, souvent utilisé dans un contexte de jeu ou d'exercice physique, notamment en rapport avec la danse ou les performances artistiques. En espagnol, il peut également désigner le "hula hoop", un objet circulaire utilisé pour l'exercice ou le divertissement.

Fréquence d'utilisation : L'utilisation de "hulla" est relativement moins fréquente dans le langage quotidien, surtout en comparaison avec son équivalent en anglais. Il est plus utilisé dans un contexte spécifique (dans des activités ludiques ou artistiques) que dans les conversations ordinaires.

Contexte oral vs écrit : Le terme est plus souvent utilisé à l'oral, particulièrement dans des contextes liés à des jeux, spectacles ou activités physiques.

Exemples de phrases : 1. "Ella estaba girando la hulla con mucha gracia." - "Elle tournait le hula hoop avec beaucoup de grâce."

  1. "Los niños se divierten mucho jugando con la hulla."
  2. "Les enfants s'amusent beaucoup à jouer avec le cerceau."

  3. "Hacer ejercicio con una hulla es muy divertido."

  4. "Faire de l'exercice avec un hula hoop est très amusant."

Expressions idiomatiques

Bien que "hulla" ne soit pas fréquemment utilisée dans des expressions idiomatiques, elle peut apparaître dans des contextes ludiques ou dans des descriptions de performances.

  1. "Saltar como si tuviera una hulla."
  2. "Sauter comme si j’avais un hula hoop." (signifiant sauter de manière joyeuse et énergique)

  3. "Tener ritmo como una bailarina de hulla."

  4. "Avoir du rythme comme une danseuse de hula." (indique une excellente coordination et un bon sens du rythme)

  5. "Girar en hulla hasta cansarse."

  6. "Tourner en hula jusqu'à être fatigué." (se moquer d'une personne qui s'amuse sans se soucier des conséquences)

Étymologie du mot

Le mot "hulla" vient de l'anglais "hula hoop", qui a été popularisé dans les années 1950. Il a été intégré dans d'autres langues, y compris l'espagnol, où il conserve une sonorité proche de l'original.

Synonymes et Antonymes

Synonymes : - Cerceau - Anillo (dans un contexte de cercle)

Antonymes : Il n'y a pas d'antonymes directs pour "hulla" en tant qu'objet, mais dans un contexte figuratif on pourrait s'opposer à l'idée de mouvement ou de jeux, par exemple avec des mots comme "inmovilidad" (immobilité) ou "seriedad" (sérieux).



23-07-2024