"Ignorance" se réfère à l'absence de connaissance ou de savoir sur un sujet particulier. C'est le manque d'information ou de compréhension.
Ce mot est assez fréquemment utilisé en espagnol, autant à l'oral que dans un contexte écrit. Il est largement utilisé pour exprimer le fait de ne pas connaître quelque chose.
Exemples de phrases
La ignorancia de las leyes no exime de su cumplimiento.
L'ignorance des lois n'exempte pas de leur respect.
Prefiero admitir mi ignorancia y aprender algo nuevo.
Je préfère admettre mon ignorance et apprendre quelque chose de nouveau.
La ignorancia es atrevida.
L'ignorance est audacieuse.
Expressions idiomatiques
En espagnol, le mot "ignorancia" est fréquemment utilisé dans différentes expressions idiomatiques. Voici quelques exemples :
En la tierra de los ciegos, el tuerto es rey.
Dans le royaume des aveugles, les borgnes sont rois.
Cette expression souligne que même une petite connaissance dans un groupe de personnes ignorantes peut suffire pour être considéré comme le meilleur.
La ignorancia es atrevida.
L'ignorance est audacieuse.
Cette expression met en avant le fait que les personnes qui manquent de connaissances sur un sujet peuvent parfois se permettre d'être plus audacieuses ou de parler sans retenue.
Étymologie
"Ignorancia" vient du latin "ignorantia", dérivé du verbe "ignorare", qui signifie "ne pas savoir" ou "ignorer".