Le mot "impedido" est un adjectif.
La transcription phonétique de "impedido" se représente en alphabet phonétique international (API) comme suit : /im.pe.ˈði.ðo/.
En espagnol, "impedido" désigne un état d'être empêché ou entravé dans l'accomplissement d'une action. Ce terme est souvent utilisé dans des contextes légaux pour désigner une incapacité à agir ou à prendre des décisions en raison de certaines circonstances ou obstacles. Le mot est couramment utilisé dans un contexte écrit, en particulier dans des documents formels, juridiques, ou administratifs. Sa fréquence d'utilisation est modérée.
"Él está impedido de realizar el trámite."
(Il est empêché de réaliser la démarche.)
"La falta de recursos lo dejó impedido para continuar el proyecto."
(Le manque de ressources l’a laissé empêché de continuer le projet.)
Bien que "impedido" ne soit pas nécessairement intégré dans de nombreuses expressions idiomatiques, il peut être utilisé dans des contextes qui expriment des limitations ou des restrictions.
"Estar impedido para actuar."
(Être empêché d'agir.)
"Se siente impedido por su situación."
(Il se sent empêché par sa situation.)
"Estar impedido de hacer algo."
(Être empêché de faire quelque chose.)
Le mot "impedido" provient du verbe espagnol "impedir," qui signifie empêcher. Le verbe "impedir" est dérivé du latin "impeditus," qui signifie également empêché, entravé.