importar - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

importar (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Le mot "importar" est un verbe.

Transcription phonétique

/im.porˈtaɾ/

Options de traduction en Français

Signification et utilisation

En espagnol, "importar" signifie principalement "importer" dans le contexte économique, se référant à l'action de faire entrer des biens ou des produits d'un pays à un autre. Le mot peut également signifier "être important" lorsque l'on parle de la pertinence d’un sujet.

La fréquence d'utilisation de "importar" est élevée, surtout dans des contextes économiques, commerciaux et quotidiens. Il est couramment utilisé à l'oral et à l'écrit.

Exemples de phrases

  1. "Es necesario importar bienes de otros países para nuestra economía."
    "Il est nécessaire d'importer des biens d'autres pays pour notre économie."

  2. "Para mí, lo que piensas importa."
    "Pour moi, ce que tu penses est important."

  3. "El gobierno decidió importar más alimentos debido a la crisis."
    "Le gouvernement a décidé d'importer plus de nourriture en raison de la crise."

Expressions idiomatiques

Le mot "importar" est impliqué dans certaines expressions populaires en espagnol, notamment pour souligner l'importance ou le manque d'importance de quelque chose.

  1. "No me importa."
    "Je m'en fiche."
    Utilisé pour exprimer l'indifférence envers une situation ou un sujet.

  2. "Lo que importa es la salud."
    "Ce qui est important, c'est la santé."
    Met l'accent sur la priorité de la santé par rapport à d'autres préoccupations.

  3. "Importa un comino."
    "Ça n'a aucune importance."
    Une expression qui signifie que quelque chose est insignifiant.

  4. "¿A quién le importa?"
    "À qui ça importe ?"
    Utilisé pour questionner l'importance accordée à un certain sujet.

Étymologie

Le mot "importar" vient du latin "importare," qui signifie "faire entrer" (de "in-" signifiant "dans" et "portare" qui signifie "porter"). Cette racine révèle son utilisation dans le commerce et l'économie.

Synonymes et Antonymes

Ce développement éclaire le mot "importar" dans ses divers contextes, en mettant en évidence son importance tant sur le plan économique que dans les conversations quotidiennes en espagnol.



22-07-2024