Adjectif
/impɔˈtente/
Le mot "impotente" en espagnol signifie souvent "impuissant" ou "incapable". Il peut référer à une incapacité physique, politique, émotionnelle, ou quant à l'aptitude à agir dans une situation donnée. Dans le domaine médical, il peut désigner une condition où une personne ne peut pas fonctionner normalement. Ce mot est couramment utilisé dans des contextes écrits et oraux, bien qu'il soit plus présent dans des discours formels ou des textes spécialisés du fait de son poids émotionnel.
Fréquence d'utilisation : Utilisé fréquemment dans le cadre de discussions sur les droits, l’égalité, et la condition humaine. On le retrouve également dans des contextes médicaux ou psychologiques, en particulier lorsque l'on traite des thèmes de limitation ou de perte de capacités.
"Ella se sintió impotente ante la situación."
"Elle s'est sentie impuissante face à la situation."
"Un niño no puede ser precoz e impotente al mismo tiempo."
"Un enfant ne peut pas être précoce et impuissant en même temps."
"El testigo se mostró impotente para ayudar a la policía."
"Le témoin s'est montré impuissant pour aider la police."
Bien que "impotente" ne soit pas très courant dans des expressions idiomatiques, il peut apparaître dans plusieurs contextes figurés pour transmettre une notion de faiblesse ou d'impuissance :
"Sentirse impotente ante el dolor."
"Se sentir impuissant face à la douleur."
"La impotencia es una sombra en su vida."
"L'impuissance est une ombre dans sa vie."
"Vivió su vida impotente a los cambios."
"Il a vécu sa vie impuissant face aux changements."
Le mot "impotente" provient du latin "impotens", qui signifie littéralement "sans pouvoir". Ce terme est composé de "in-" (préfixe signifiant 'non') et "potens" (qui signifie 'puissant' ou 'capable').
Synonymes : - Incapaz (incapable) - Inepto (inapte)
Antonymes : - Poderoso (puissant) - Capaz (capable)