impronta - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

impronta (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Le mot "impronta" est un nom féminin en espagnol.

Transcription phonétique

La transcription phonétique de "impronta" en alphabet phonétique international (API) est /imˈpronta/.

Options de traduction en Français

Signification et utilisation

Le mot "impronta" désigne généralement une marque ou un signe laissé sur une surface. Cela peut faire référence à une empreinte physique, comme une empreinte digitale ou une trace laissée par un animal. En plus de son usage physique, "impronta" est souvent utilisé dans un sens plus figuratif pour désigner l'empreinte ou l'influence que quelque chose ou quelqu'un laisse dans un contexte social, affectif ou culturel.

La fréquence d'utilisation de "impronta" est assez élevée, tant à l'oral qu'à l'écrit, bien qu'elle puisse varier selon le contexte. Dans les discussions liées à la criminalistique ou à l'écologie, par exemple, elle peut être plus fréquemment rencontrée à l'écrit.

Exemples de phrases

  1. La policía encontró una impronta de zapato en la escena del crimen.
  2. La police a trouvé une empreinte de chaussure sur la scène du crime.

  3. Su impronta en la historia de la música es innegable.

  4. Son empreinte dans l'histoire de la musique est indéniable.

Expressions idiomatiques

Le mot "impronta" peut aussi apparaître dans plusieurs expressions idiomatiques. Voici quelques exemples :

  1. Dejar huella (o impronta)
  2. Esta película ha dejado huella en todos los que la han visto.
  3. Ce film a laissé une empreinte sur tous ceux qui l'ont vu.

  4. Impronta cultural

  5. La impronta cultural de los pueblos indígenas es muy rica.
  6. L'empreinte culturelle des peuples autochtones est très riche.

  7. Cada acción deja una impronta

  8. Cada acción deja una impronta en la vida de las personas.
  9. Chaque action laisse une empreinte dans la vie des gens.

Étymologie

Le mot "impronta" provient du latin "impronta", dérivé de "imponere", qui signifie "imposer" ou "plater". Il a évolué pour désigner une marque laissée sur une surface.

Synonymes et antonymes

Synonymes : - Huella (empreinte) - Marca (marque) - Sello (sceau)

Antonymes : - Borrado (effacement) - Ausencia (absence)

Ce mot abonde dans les dialogues quotidiens, rendant ainsi ses diverses significations et usages particulièrement pertinents dans les conversations contemporaines.



23-07-2024