Adjectif
/en.alˈte.ɾa.βle/
Le mot "inalterable" en espagnol signifie quelque chose qui ne peut pas être altéré, modifié ou changé. Il est souvent utilisé pour décrire des états ou des principes qui demeurent constants et invariables. Ce mot présente une fréquence d'utilisation relativement élevée, tant à l'oral qu'à l'écrit, principalement dans des contextes formels ou littéraires.
Son amour pour la musique est inaltérable au fil des ans.
La verdad es inalterable, sin importar las opiniones de los demás.
Le terme "inalterable" est moins fréquent dans les expressions idiomatiques courantes en espagnol. Toutefois, il peut être utilisé dans des contextes littéraires et philosophiques pour décrire des concepts ou des valeurs immuables.
Sa foi en la justice est inaltérable, malgré les obstacles.
Los principios que defendemos son inalterables, aunque el tiempo pase.
Le mot "inalterable" dérive du latin "inalterabilis", composé du préfixe "in-" qui indique la négation, et "alterabilis" qui vient de "alterare", signifiant "modifier" ou "changer".
Ce mot évoque des concepts de permanence et de constance, assez souvent en ligne avec des valeurs fondamentales et immuables.