Incierto est un adjectif en espagnol.
La transcription phonétique en utilisant l'alphabet phonétique international est /inˈθjeɾ.to/ (en Espagne, prononciation standard). Dans certaines régions d'Amérique latine, cela peut être prononcé comme /inˈsjeɾ.to/.
Le mot incierto est utilisé pour décrire quelque chose qui n'est pas clair, qui n'est pas sûr ou qui présente des doutes. C'est un terme fréquemment utilisé dans des contextes aussi bien oraux qu'écrits, notamment dans des discussions sur des situations, des résultats, des décisions ou des événements dont l'issue est inconnue ou douteuse. Sa fréquence d'utilisation est relativement élevée, surtout dans les situations où l'on exprime l'incertitude.
La predicción del clima es incierta para esta semana. La prévision météorologique est incertaine pour cette semaine.
Su futuro profesional es incierto debido a la crisis económica. Son avenir professionnel est incertain en raison de la crise économique.
Le mot incierto est souvent utilisé dans des expressions liées à l'incertitude et aux situations ambiguës. Voici quelques exemples :
Situación incierta
"Las negociaciones se mantienen en una situación incierta."
Les négociations restent dans une situation incertaine.
Futuro incierto
"El futuro incierto de la empresa preocupa a los empleados."
L'avenir incertain de l'entreprise préoccupe les employés.
Decisión incierta
"Hemos tomado una decisión incierta sobre el proyecto."
Nous avons pris une décision incertaine concernant le projet.
Riesgo incierto
"Invertir en ese mercado es un riesgo incierto."
Investir dans ce marché est un risque incertain.
Le mot incierto provient du latin incertus, lequel est composé de in- (préfixe de négation) et certus (qui signifie « certain »).