Le mot "inciso" est un nom masculin en espagnol.
La transcription phonétique selon l'Alphabet Phonétique International (API) est : [inˈsi.so].
Les traductions possibles de "inciso" en français sont : - incise - clause - article
En espagnol, le mot "inciso" se réfère généralement à une partie, une section ou un ajout qui précise ou explique quelque chose dans un texte. Il est souvent utilisé dans des contextes juridiques, littéraires ou techniques pour désigner un passage ou une phrase qui est ajoutée pour clarifier ou spécifier des informations.
La fréquence d'utilisation de "inciso" est modérée, et il est plus couramment utilisé dans des contextes écrits, comme des documents légaux, des articles ou des études, que dans la conversation quotidienne.
La clause 3 du contrat établit les obligations des parties.
En el capítulo, se añade un inciso que aclara el contexto histórico.
Dans le chapitre, un ajout est fait pour clarifier le contexte historique.
Es importante leer cada inciso con atención para entender el documento.
"Inciso" est moins commun dans des expressions idiomatiques ; cependant, il peut apparaître dans des contextes où la subdivision d'une idée complexe est importante.
Voici quelques expressions contextuelles avec "inciso" :
Dans cette incise, on détaille la manière de résoudre le conflit.
El inciso final del informe resume las conclusiones.
L'incise finale du rapport résume les conclusions.
Si no entiendes el inciso, pregúntale al profesor.
Si tu ne comprends pas l'incise, demande au professeur.
El autor usa un inciso para garantizar que la información sea clara.
L'auteur utilise une incise pour garantir que l'information soit claire.
El inciso relevante debe ser mencionado para una interpretación correcta.
Le mot "inciso" provient du latin "incisus," qui est le participe passé du verbe "incidere," signifiant "coupé" ou "incisé." Ici, l'idée se réfère à quelque chose qui a été ajouté ou découpé pour une clarification.
Synonymes : - Cláusula (clause) - Artículo (article) - Párrafo (paragraphe en certains contextes)
Antonymes : - Totalidad (totalité) - Globalidad (globalité) - Conjunto (ensemble)
Ce panorama sur le mot "inciso" permet d'en comprendre la portée, les nuances et les contextes d'utilisation dans la langue espagnole.