Adjectif
/in.kliˈna.ðo/
Le terme inclinado en espagnol signifie quelque chose qui est positionné de manière non verticale, c'est-à-dire qui penche vers un côté. Ce mot est souvent utilisé dans des contextes techniques, mathématiques ou architecturaux, mais peut également s'appliquer à des attitudes ou des opinions. Il est couramment utilisé à l'oral comme à l'écrit, mais on le retrouve peut-être un peu plus dans le langage écrit où des descriptions précises sont nécessaires.
Le mot est assez courant, surtout dans des contextes où une précision est requise, comme dans les sciences ou l'ingénierie.
El árbol está inclinado hacia el sur.
L'arbre est incliné vers le sud.
Necesitamos un plano inclinado para la construcción.
Nous avons besoin d'une rampe inclinée pour la construction.
Su opinión está inclinada hacia el optimismo.
Son opinion est inclinée vers l'optimisme.
Le mot inclinado apparaît également dans quelques expressions idiomatiques, souvent en relation avec des attitudes ou des gestes figuratifs :
Está inclinado a aceptar la oferta.
Il est en faveur d'accepter l'offre.
Inclinarse por una opción
Signifie choisir une option.
Me inclinaré por el plato vegetariano.
Je choisirai le plat végétarien.
Inclinado a la controversia
Décrit une personne qui a tendance à être impliquée dans des controverses.
Su estilo de vida es inclinado a la controversia.
Son mode de vie est enclin à la controverse.
Inclinarse ante la autoridad
Signifie faire preuve de respect ou se soumettre à l'autorité.
Le mot inclinado vient du verbe inclinar, qui lui-même a des racines latines dans le mot inclinare, signifiant "incliner" ou "pencher". Le préfixe "in-" en latin indique direction, tandis que "clinare" fait référence à l'action de pencher.
Ces informations devraient donner une image claire et complète du mot inclinado dans la langue espagnole.