Le mot "incompleto" est utilisé en espagnol pour décrire quelque chose de non terminé, non fini, manquant ou insuffisant. Il est assez couramment utilisé à l'écrit et à l'oral.
Exemples de phrases
Tuve que entregar un trabajo incompleto por falta de tiempo. (J'ai dû remettre un travail incomplet par manque de temps.)
El cuadro está incompleto sin todas sus piezas. (Le puzzle est incomplet sans toutes ses pièces.)
Expressions idiomatiques
Le mot "incompleto" est parfois utilisé dans certaines expressions idiomatiques en espagnol :
1. "Dibujo incompleto" : Signifie une situation ou une personne qui manque de quelque chose d'essentiel.
- Maria vive una vida dibujo incompleto sin su familia. (Maria mène une vie incomplète sans sa famille.)
"Sentimiento incompleto" : Désigne un sentiment qui n'est pas pleinement satisfaisant ou réalisé.
La decisión de irme dejó un sentimiento incompleto en mi corazón. (La décision de partir a laissé un sentiment incomplet dans mon cœur.)
Étymologie
Le mot "incompleto" provient du latin "incompletus", formé du préfixe privatif "in-" et de "completus" (complet).