Nom masculin.
/inkumplimiento/
Le terme "incumplimiento" en espagnol désigne le fait de ne pas respecter un engagement, un contrat ou une obligation. Ce mot est souvent utilisé dans les domaines juridiques et économiques pour parler de défaillances dans la conformité des engagements.
Il est fréquemment utilisé tant à l'oral qu'à l'écrit, notamment dans des documents légaux, des contrats ou des discussions sur des obligations économiques.
El incumplimiento del contrato puede llevar a sanciones.
(Le non-respect du contrat peut entraîner des sanctions.)
El incumplimiento de las normas ambientales es un problema serio.
(Le non-respect des normes environnementales est un problème grave.)
Bien que le mot "incumplimiento" ne figure pas de manière courante dans des expressions idiomatiques, son utilisation dans des contextes spécifiques peut évoquer des formules souvent rencontrées dans le discours légal et commercial.
El incumplimiento de las obligaciones contractuales puede llevar a una demanda.
(Le non-respect des obligations contractuelles peut conduire à une poursuite.)
En caso de incumplimiento, la empresa debe pagar una indemnización.
(En cas de non-respect, l'entreprise doit verser une indemnité.)
El incumplimiento de los acuerdos de paz es una preocupación global.
(Le non-respect des accords de paix est une préoccupation mondiale.)
Le mot "incumplimiento" dérive du verbe "incumplir," qui signifie "ne pas remplir" ou "ne pas exécuter," avec le suffixe "-miento," qui est utilisé pour former des noms à partir de verbes, indiquant ainsi l'action ou le résultat de l'action.
Cette structure offre une compréhension complète du mot "incumplimiento" dans divers contextes.