Adjectif
/indeseˈa.ble/
En espagnol, le mot "indeseable" désigne quelque chose ou quelqu'un qui est non désiré, nuisible ou incompatible. Il est souvent utilisé dans divers contextes, y compris dans le domaine social, juridique ou politique. Le terme peut se référer à des comportements, des personnes ou des situations jugées indésirables. La fréquence d'utilisation de "indeseable" est relativement élevée, et il est utilisé à la fois à l'oral et à l'écrit, bien qu'il puisse apparaître plus souvent dans des contextes formels, tels que des documents juridiques ou des discours publics.
"Ce comportement est indésirable dans notre communauté."
"Las autoridades están tratando de eliminar a los elementos indeseables de la ciudad."
"Les autorités tentent d'éliminer les éléments indésirables de la ville."
"La empresa ha publicado un aviso sobre productos indeseables en el mercado."
Le terme "indeseable" se retrouve dans plusieurs expressions idiomatiques et locutions en espagnol. Voici quelques exemples :
"Un comportement indésirable dans la société peut entraîner de graves conséquences."
"Eliminar lo indeseable"
"Il est nécessaire d'éliminer ce qui est indésirable pour créer un environnement sain."
"Elemento indeseable"
Le mot "indeseable" vient du latin "indeseabilis", qui se compose du préfixe "in-" (non) et du verbe "desirable", qui signifie souhaitable. L'usage de "indeseable" en espagnol remonte au moins au 16ème siècle.
En somme, "indeseable" est un terme d'usage courant dans la langue espagnole, particulièrement dans des contextes formels, et il se retrouve dans plusieurs expressions idiomatiques qui soulignent son usage dans le discours social et juridique.