Adjectif
/in.es.peˈɾa.ðo/
Le mot "inesperado" en espagnol signifie quelque chose qui se produit de manière imprévue ou inattendue. Il est fréquemment utilisé pour décrire des événements, des résultats ou des réactions qui n'étaient pas anticipés. En termes de fréquence d'utilisation, "inesperado" est plutôt courant dans les contextes tant écrits qu'oraux.
"El resultado del partido fue completamente inesperado."
Le résultat du match était complètement inattendu.
"Recibí una llamada inesperada de un antiguo amigo."
J'ai reçu un appel inattendu d'un ancien ami.
"La noticia de su renuncia fue muy inesperada para todos."
La nouvelle de sa démission a été très inattendue pour tout le monde.
Le mot "inesperado" est souvent utilisé dans des contextes qui parlent de surprises ou d'imprévus. Il est intégré dans certaines expressions qui soulignent le caractère surprenant de situations.
"Un giro inesperado"
Un tournant inattendu.
"El proyecto tomó un giro inesperado cuando se descubrieron nuevos datos."
Le projet a pris un tournant inattendu lorsque de nouvelles données ont été découvertes.
"Un evento inesperado"
Un événement inattendu.
"La celebración fue arruinada por un evento inesperado."
La célébration a été gâchée par un événement inattendu.
"Una visita inesperada"
Une visite inattendue.
"Recibí una visita inesperada que me alegró el día."
J'ai reçu une visite inattendue qui a égayé ma journée.
Le mot "inesperado" provient du latin "inesperatus", qui est composé de "in-" (préfixe négatif) et "speratus" (participe passé de "sperare", signifiant espérer). L'évolution vers l'espagnol a conservé l'idée d'un manque d'attente.
Imprevisto (imprévu)
Antonymes :