Nom féminin.
/inbiolaβiliðad/
Le mot "inviolabilidad" se réfère à l'état ou au caractère de ce qui est inviolable, c'est-à-dire ce qui ne peut être ni violé ni enfreint. Dans le domaine juridique, il est souvent utilisé pour désigner des droits, des lois ou des principes qui ne peuvent pas être outrepassés ou violés. Ce terme est fréquemment utilisé dans les contextes légaux et académiques, bien qu'il puisse également apparaître dans la conversation quotidienne. En général, le mot est utilisé principalement dans un contexte écrit, notamment dans les documents légaux et les discours formels.
L'inviolabilité du domicile est un droit fondamental.
Esta ley garantiza la inviolabilidad de los derechos humanos.
Cette loi garantit l'inviolabilité des droits de l'homme.
La inviolabilidad de las comunicaciones es crucial para la privacidad.
Bien que "inviolabilidad" ne soit pas souvent utilisé dans des expressions idiomatiques courantes, quelques phrases liées à son concept peuvent être formulées :
L'inviolabilité de la vie privée est sacrée.
"Respetar la inviolabilidad de los derechos ajenos es esencial en una sociedad justa."
Respecter l'inviolabilité des droits d'autrui est essentiel dans une société juste.
"La inviolabilidad de los principios democráticos debe ser defendida."
Le mot "inviolabilidad" dérive du latin inviolabilitas, qui se compose de "in-" (préfixe signifiant "non") et de "violabilis" (qui peut être violé), provenant de "violare" (violer).
Synonymes : - Intangibilidad - Irreprochabilidad
Antonymes : - Violabilidad - Vulnerabilidad
Ce mot est ainsi intégré à divers contextes, en soulignant le respect et la protection des droits et des valeurs fondamentales.