irradiar - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

irradiar (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Verbe

Transcription phonétique

/iraˈðiaɾ/

Options de traduction en Français

Signification

Le verbe irradiar en espagnol signifie principalement émettre ou diffuser de l'énergie, de la lumière ou une substance, souvent sous forme de radiation. En physique, il est utilisé pour décrire la manière dont les corps émettent des rayonnements, que ce soit sous forme de chaleur, de lumière ou de radioactivité. En général, il est employé dans divers contextes, notamment en physique, en médecine et en technologie.

La fréquence d'utilisation de ce mot est relativement élevée dans des contextes scientifiques et techniques, mais il peut également apparaître dans des discussions plus générales, notamment lorsque l’on parle d’un effet d’influence positive ou rayonnante.

Exemples de phrases

  1. La lámpara comienza a irradiar una luz brillante por toda la habitación.
  2. La lampe commence à irradier une lumière brillante dans toute la pièce.

  3. Este medicamento puede irradiar calor a la zona afectada.

  4. Ce médicament peut irradier de la chaleur vers la zone affectée.

  5. Los reactores nucleares irradian energía controlada para la producción de electricidad.

  6. Les réacteurs nucléaires irradiquent de l'énergie contrôlée pour la production d'électricité.

Expressions idiomatiques

Irradiar est moins souvent utilisé dans des expressions idiomatiques spécifiques, mais il peut être intégré dans des phrases figuratives pour transmettre des idées de lumière ou d'influence :

  1. Irradiar felicidad - Rayonner de bonheur.
  2. Ella irradia felicidad cada vez que sonríe.
  3. Elle rayonne de bonheur chaque fois qu'elle sourit.

  4. Irradiar confianza - Émettre de la confiance.

  5. Un buen líder debe irradiar confianza a su equipo.
  6. Un bon leader doit émettre de la confiance à son équipe.

  7. Irradiar energía positiva - Diffuser une énergie positive.

  8. Él siempre irradia energía positiva, lo que inspira a los demás.
  9. Il diffuse toujours une énergie positive, ce qui inspire les autres.

Étymologie

Le mot irradiar vient du latin "irradiāre", qui signifie "rayonner" ou "émettre des rayons". Ce terme est composé du préfixe "ir-" (qui signifie "à travers") et "radiāre" (qui signifie "rayonner" ou "émettre des rayons").

Synonymes et Antonymes

Synonymes : - Emitir (émettre) - Radiactivar (radier)

Antonymes : - Absorber (absorber) - Retener (retenir)

Ce mot est souvent utilisé dans un contexte technique, mais il possède également une efficacité figurative dans le langage courant, où il peut décrire une influence positive ou rayonnante dans la vie quotidienne.



23-07-2024