jarabe - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

jarabe (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Nom masculin.

Transcription phonétique

/já.ɾa.βe/

Options de traduction en Français

Signification et utilisation

Le mot "jarabe" désigne principalement un liquide épais et sucré, souvent utilisé comme médicament ou pour aromatiser des boissons. En pharmacie, il fait généralement référence à un sirop médicamenteux, destiné à traiter diverses affections (comme la toux ou les maux de gorge), qui contient des principes actifs dissous dans un milieu sucré.

En espagnol, le mot est couramment utilisé, tant à l'oral qu'à l'écrit, dans des contextes médicaux ainsi que dans des discussions informelles concernant la nourriture et les boissons.

Exemples de phrases

  1. Voy a comprar jarabe para la tos.
  2. J'irai acheter du sirop pour la toux.

  3. El jarabe de arce es delicioso en panqueques.

  4. Le sirop d'érable est délicieux sur les crêpes.

  5. Ella tomó jarabe antes de acostarse.

  6. Elle a pris du sirop avant d'aller se coucher.

Expressions idiomatiques

Bien que "jarabe" ne soit pas au cœur d'expressions idiomatiques connues, il est parfois utilisé dans des contextes figurés, notamment en relation avec des situations douces ou plaisantes.

  1. No todo lo que brilla es jarabe.
  2. Pas tout ce qui brille est du sirop. (Signifiant que les apparences peuvent être trompeuses.)

  3. Echar jarabe a las heridas.

  4. Mettre du sirop sur les blessures. (Utilisé pour parler d'apaiser une situation difficile.)

  5. Entre jarabe y el agua, hay que elegir bien.

  6. Entre le sirop et l'eau, il faut bien choisir. (Cela fait allusion à faire des choix judicieux.)

Étymologie

Le mot "jarabe" provient de l'arabe hispano "xarab", qui désignait une boisson sucrée. Son utilisation a évolué avec le temps pour inclure à la fois une signification culinaire et une utilisation médicale.

Synonymes et Antonymes

Synonymes : - Sirope (dans certains contextes) - Liquido dulce

Antonymes : - Salado (salé) - Amargo (amer)

Le mot "jarabe" est ainsi essentiel dans plusieurs contextes, allant de la médecine à la gastronomie, tout en ayant une place significative dans la langue espagnole contemporaine.



22-07-2024