jaranear - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

jaranear (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Le mot "jaranear" est un verbe.

Transcription phonétique

La transcription phonétique de "jaranear" en alphabet phonétique international (API) est : /xaɾaˈne.aɾ/.

Options de traduction en Français

"Jaranear" peut être traduit en français par "faire la fête", "s'amuser" ou "faire du bruit".

Signification et utilisation

Le terme "jaranear" est utilisé dans le registre familier pour désigner l'acte de faire la fête ou de s'amuser de manière bruyante et quelque peu désordonnée. Ce mot est particulièrement utilisé dans certains pays d'Amérique Latine et est plus fréquent à l'oral que dans un contexte écrit. Il véhicule une idée de convivialité et de joie, souvent en lien avec des rassemblements ou des célébrations.

Exemples de phrases

Expressions idiomatiques

Le mot "jaranear" apparaît parfois dans des expressions idiomatiques qui mettent en avant le plaisir et l'amusement.

Étymologie

Le mot "jaranear" dérive du mot "jarana", qui est d'origine espagnole et signifie fête ou réjouissance. Le terme "jarana" est lui-même issu de l'ancien français "jaranne", qui désignait une fête ou un festin, avant de s'intégrer dans le vocabulaire espagnol.

Synonymes et antonymes

Synonymes : - Festejar (faire la fête) - Divertirse (s'amuser) - Celebrar (célébrer)

Antonymes : - Aburrirse (s'ennuyer) - Tristear (être triste) - Llorar (pleurer)

Cette structure de réponse fournit une vue d'ensemble approfondie du mot "jaranear" dans le contexte de la langue espagnole.



23-07-2024