jaula - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

jaula (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

"Jaula" est un nom féminin.

Transcription phonétique

La transcription phonétique en utilisant l'alphabet phonétique international (API) est : /ˈxa.ula/

Options de traduction en Français

Signification et utilisation

Le mot "jaula" désigne en général une structure fermée, généralement faite de métal ou de bois, utilisée pour enfermer des animaux ou des objets. Dans la langue espagnole, "jaula" est très souvent utilisé dans des contextes relatifs à la zoologie ou à la captivité d'animaux domestiques ou sauvages.

Fréquence d'utilisation

Le mot est fréquemment utilisé dans la langue espagnole, tant à l'oral qu'à l'écrit, avec une légère prédominance dans les contextes écrits, en raison de son utilisation dans la documentation sur les animaux, la législation sur le bien-être animal, etc.

Exemples de phrases

  1. La jaula está hecha de metal.
  2. La cage est faite de métal.

  3. El pájaro se siente seguro en su jaula.

  4. L'oiseau se sent en sécurité dans sa cage.

  5. Construimos una jaula para el conejo.

  6. Nous avons construit une cage pour le lapin.

Expressions idiomatiques

Le mot "jaula" est également utilisé dans plusieurs expressions idiomatiques en espagnol.

  1. Estar en una jaula de oro
  2. Signification: Cette expression signifie être dans une situation confortable mais enfermée, où la liberté est limitée malgré le confort.
  3. Exemple: Vive en una jaula de oro, pero anhela viajar por el mundo.

    • Il vit dans une cage en or, mais il aspire à voyager à travers le monde.
  4. Salirse de la jaula

  5. Signification: Cela signifie sortir de sa zone de confort ou échapper à une situation restrictive.
  6. Exemple: Es hora de salirse de la jaula y explorar nuevas oportunidades.

    • Il est temps de sortir de la cage et d’explorer de nouvelles opportunités.
  7. Cerebro enjaulado

  8. Signification: Cela fait référence à quelqu'un qui pense de manière limitée ou who est bloqué par des idées préconçues.
  9. Exemple: Su cerebro enjaulado le impide ver la verdad.
    • Son cerveau enfermé l'empêche de voir la vérité.

Étymologie

Le mot "jaula" vient du latin "cāula", qui désignait une petite cage ou un enclos. Au fil du temps, ce mot a évolué pour signifier la cage que nous connaissons aujourd'hui.

Synonymes et Antonymes

Synonymes

Antonymes

En résumé, "jaula" est un terme employé couramment dans la langue espagnole, enrichi par des nuances culturelles et linguistiques qui lui confèrent une grande utilité dans différents contextes, tant littéraux que figurés.



22-07-2024