Jorobado est un adjectif en espagnol.
La transcription phonétique en alphabet phonétique international (API) est : /xoɾoˈβaðo/.
Le terme jorobado désigne une personne qui présente une déformation de la colonne vertébrale, souvent associée à une courbure excessive qui fait que le dos se protubère. Il est utilisé dans le langage courant pour décrire une personne ou un animal qui a cette caractéristique physique. Sa fréquence d'utilisation est modérée et il est utilisé aussi bien dans un contexte oral que écrit, généralement dans des discussions sur la santé, la médecine ou l'anatomie.
Le mot jorobado n'est pas fréquemment utilisé dans des expressions idiomatiques courantes, bien qu'il puisse apparaître dans le discours figuratif ou dans des contextes littéraires. Néanmoins, quelques phrases peuvent illustrer son utilisation :
Le mot jorobado vient du verbe espagnol "jorobar", qui signifie "courber" ou "déformer". Ce terme est dérivé du début de l'élément "joroba", qui signifie "bosse" ou "bossu". L'origine de "joroba" remonte au latin "gerubia", dérivé du verbe latin "gerere" qui signifie "porter" ou "avoir".
Deformado (déformé)
Antonymes :