"Jueces" est un nom commun au pluriel en espagnol.
La transcription phonétique de "jueces" en alphabet phonétique international (API) est [ˈxwe.θes] en Espagne et [ˈxwe.ses] en Amérique latine.
Le mot "jueces" désigne des personnes qui rendent la justice dans un tribunal. En espagnol, "juez" est le terme au singulier, et "jueces" est simplement la forme plurielle. Le terme est couramment utilisé dans le contexte juridique et judiciaire. On le retrouve fréquemment à l’écrit, surtout dans des documents procéduraux, mais il est aussi courant dans le langage parlé, surtout dans des discussions liées au droit ou à des affaires judiciaires.
Les juges ont décidé du verdict de l'affaire.
Los jueces en este país tienen mucha influencia.
"Jueces" peut également apparaître dans plusieurs expressions idiomatiques en espagnol, mais elles sont généralement moins fréquentes que d'autres termes. Toutefois, voici quelques exemples :
L'affaire sera soumise à l'appréciation des juges les plus expérimentés.
"Ser juez y parte"
Le mot "juez" (singulier de "jueces") vient du latin "iudex, iudicis", qui signifie "juge, arbitre". Le mot a évolué en espagnol pour désigner spécifiquement la personne qui a la charge de rendre des décisions judiciaires.
Cette structure complète vous permet d'accéder à toutes les informations importantes relatives au mot "jueces". Si vous avez besoin d'autres précisions ou d'une autre demande, n'hésitez pas à me le faire savoir !