Le mot « justificar » est un verbe.
La transcription phonétique du mot « justificar » en utilisant l'alphabet phonétique international (API) est : [xus.ti.fiˈkaɾ].
Le mot « justificar » se traduit en français par « justifier ».
Le verbe « justificar » signifie présenter des raisons ou des preuves pour soutenir une affirmation ou une action. Dans un contexte juridique, il peut se référer à la nécessité d'apporter des preuves pour étayer une plainte ou une défense. En général, ce verbe est utilisé tant à l'oral qu'à l'écrit, mais il est particulièrement fréquent dans des contextes écrits, comme dans des essais académiques ou des documents légaux.
Justificar las decisiones del comité es fundamental para mantener la confianza.
Justifier les décisions du comité est fondamental pour maintenir la confiance.
Ella necesitaba justificar su ausencia en la reunión.
Elle avait besoin de justifier son absence à la réunion.
Es importante justificar cada gasto en el presupuesto.
Il est important de justifier chaque dépense dans le budget.
Bien que « justificar » ne soit pas souvent utilisé dans des expressions idiomatiques spécifiques, il apparaît dans plusieurs phrases ou contextes qui soulignent la nécessité de donner des explications ou des justifications. Voici quelques exemples :
Justificar lo injustificable.
Justifier l'injustifiable.
No tengo que justificar mis decisiones a nadie.
Je n'ai à justifier mes décisions à personne.
Es difícil justificar actos así.
Il est difficile de justifier de tels actes.
¿Cómo puedo justificar este error?
Comment puis-je justifier cette erreur ?
A veces es necesario justificar nuestros sentimientos.
Parfois, il est nécessaire de justifier nos sentiments.
Le mot « justificar » vient du latin « justificare », qui signifie « rendre juste, prouver ». Il se compose de « justus » (juste) et de « facere » (faire).
Ces informations sur le mot « justificar » devraient vous donner une compréhension complète de son utilisation et de sa portée!