Le mot "levante" est un nom commun.
/leˈβante/
En espagnol, "levante" désigne à la fois le vent qui vient de l'est, la direction vers laquelle se lève le soleil, et peut également faire référence à la côte orientale de certaines régions, notamment en géographie, comme la "Costa Levante". Ce terme est relativement courant dans le vocabulaire maritime et géographico-climatique. Son utilisation se fait autant à l'oral qu'à l'écrit, bien qu'il soit souvent employé dans des contextes plus formels ou spécialisés.
"Le vent d'est soufflait fort sur la côte."
"Mañana saldremos al levante para ver el amanecer."
"Demain, nous sortirons vers l'est pour voir le lever du soleil."
"Los pescadores conocen bien el levante de esta región."
Le mot "levante" n'est pas très courant dans des expressions idiomatiques spécifiques, mais dans des contextes littéraires ou poétiques, il peut être utilisé pour évoquer des thèmes liés à la lumière, la renaissance ou le nouveau départ. Voici quelques exemples :
"Le lever d'un nouveau jour."
"En el levante de la vida, encontramos nuevas oportunidades."
Le terme "levante" vient du verbe espagnol "levantar" qui signifie "lever". Les racines de ce verbe sont latines, dérivant du mot "levare", qui porte également l'idée d'élévation.
"Oriental" (se rapportant à l'est)
Antonymes :
En somme, "levante" est un terme versatile qui enrichit le langage espagnol dans le contexte géographique et maritime, tout en étant pertinent dans des discussions sur le climat et les directions.