Le mot "libreto" est un nom (sustantivo) en espagnol.
La transcription phonétique du mot "libreto" en utilisant l'alphabet phonétique international (API) est [liˈβɾeto].
Le mot "libreto" se traduit en français par "livret" ou "texte".
En espagnol, "libreto" désigne un texte écrit qui sert de guide, souvent pour une œuvre musicale ou théâtrale, spécifiquement les paroles et le dialogue d'un opéra ou d'une pièce de théâtre. La fréquence d'utilisation de "libreto" est modérée et il est utilisé dans des contextes tant oraux qu'écrits, principalement dans le milieu musical et théâtral.
Traduction : "Le livret de l'opéra a été écrit par un célèbre dramaturge."
"Necesitamos revisar el libreto antes de la presentación."
Traduction : "Nous devons revoir le livret avant la présentation."
"El libreto contiene todas las escenas y diálogos del musical."
Bien que "libreto" ne soit pas souvent utilisé dans des expressions idiomatiques extrêmement poétiques, il est relevant dans le contexte musical et théâtral.
Signification : Cela signifie qu'il y a des improvisations ou des éléments inattendus dans une performance.
"Seguir el libreto al pie de la letra."
Le mot "libreto" vient de l'italien "libretto", qui est le diminutif de "libro" signifiant "livre". Cela reflète l'idée d'un petit livre contenant les paroles d'une œuvre musicale.
Cette réponse contient toutes les informations demandées concernant le mot "libreto". Si vous avez d'autres mots ou questions, n'hésitez pas à me le faire savoir !