Le mot "libro" en espagnol désigne un ensemble de feuilles de papier, de parchemin ou d'un autre matériau relié ensemble et contenant des écrits, des illustrations ou des informations. C'est un terme très courant dans la langue espagnole, utilisé à la fois à l'oral et à l'écrit. En général, il est plus fréquemment utilisé dans un contexte écrit, mais il peut également apparaître dans des conversations informelles.
"Me gusta leer un libro cada mes."
"J'aime lire un livre chaque mois."
"El libro que compré es muy interesante."
"Le livre que j'ai acheté est très intéressant."
"Ella tiene una colección de libros antiguos."
"Elle a une collection de livres anciens."
Le mot "libro" est également utilisé dans plusieurs expressions idiomatiques en espagnol :
"Es un libro abierto."
(C'est un livre ouvert.)
Signification : Cela signifie que quelqu'un est très transparent ou facile à comprendre.
"No hay libro que no tenga su propia historia."
(Il n'y a pas de livre qui n'ait sa propre histoire.)
Signification : Chaque expérience ou chaque objet a une histoire à raconter.
"El saber no ocupa lugar, un libro nunca está de más."
(La connaissance n'occupe pas de place, un livre n'est jamais de trop.)
Signification : Cela met en avant l'importance de l'apprentissage et le fait que chaque connaissance est précieuse.
Le mot "libro" dérive du latin "liber," qui signifie "écorce" ou "livre" (au sens de texte écrit). La racine partagée est également liée à des mots dans d'autres langues romanes.
"obra" (œuvre, spécifique à des livres en tant qu'œuvres littéraires)
Antonymes :
Le mot "libro" est ainsi central dans la culture littéraire et éducative à travers le monde hispanophone.