Le mot "licenciado" est un adjectif et peut également être utilisé comme un nom masculin.
La transcription phonétique en utilisant l'alphabet phonétique international (API) est : /liθenˈθjaðo/ (en Espagne) ou /lisenˈsjado/ (en Amérique Latine).
En espagnol, "licenciado" désigne généralement une personne qui a obtenu un diplôme universitaire de premier cycle, souvent en droit, mais cela peut s'appliquer à d'autres disciplines également. Dans les pays hispanophones, il est courant d'utiliser le terme pour désigner une profession ou un statut académique.
"Le licencié en droit a défendu l'affaire avec grande habileté."
"Para ser licenciado, es necesario completar todos los cursos requeridos."
"Pour être diplômé, il est nécessaire de compléter tous les cours requis."
"El licenciado tiene muchas oportunidades de empleo en el sector público."
Le mot "licenciado" est souvent utilisé dans des expressions liées au monde académique et juridique.
"Diplômé en lettres"
"Licenciado en ciencias"
"Diplômé en sciences"
"Como licenciado, puedo asesorar en cuestiones legales."
"En tant que licencié, je peux conseiller sur des questions juridiques."
"El licenciado no solo tiene que estudiar, sino demostrar su capacidad en la práctica."
Le terme "licenciado" dérive du verbe latin "licentiare", qui signifie "permettre" ou "autoriser". Historiquement, cela fait référence à une personne qui a reçu l'autorisation (licence) officielle pour exercer une profession ou une discipline académique.
Cette structure donne un aperçu détaillé du mot "licenciado" en espagnol, illustrant son utilisation et son importance dans diverses contextes.