Le mot "licenciarse" est un verbe.
La transcription phonétique en alphabet phonétique international (API) est /lithenˈθjaɾse/ (pour l'espagnol péninsulaire) ou /lisenˈsaɾse/ (pour l'espagnol latino-américain).
Les traductions possibles de "licenciarse" en français incluent : - obtenir un diplôme - être diplômé
Le verbe "licenciarse" signifie atteindre un certain niveau d'éducation, généralement en obtenant un diplôme universitaire ou professionnel. Il est couramment utilisé dans le contexte éducatif, souvent associé à la fin d'un cursus académique.
En termes de fréquence d'utilisation, "licenciarse" est un mot assez courant, surtout dans un contexte écrit ou formel, tel que les discussions académiques ou les documents officiels. Cependant, il est également utilisé à l'oral, notamment par les étudiants et les professionnels.
"Elle a obtenu son diplôme en médecine l'année dernière."
"Mis amigos van a licenciarse este verano."
"Licenciarse" n'est pas toujours utilisé dans des expressions idiomatiques spécifiques, mais il peut être intégré dans des contextes décrivant des réussites académiques ou des étapes importantes de la vie.
Voici quelques exemples : 1. "Licenciarse con honores es un gran logro." - "Obtenir son diplôme avec mention est un grand succès."
"Après avoir obtenu leur diplôme, beaucoup recherchent un emploi dans leur domaine."
"Licenciarse no es el final, sino el principio de nuevas oportunidades."
Le mot "licenciarse" est dérivé du substantif "licencia", qui provient du latin "licentia", signifiant "autorisation" ou "permis". Dans le contexte éducatif, "licenciarse" fait référence à l'autorisation officielle d'exercer une profession après avoir terminé un cycle d'études.
Ainsi, "licenciarse" est un terme important et fréquemment utilisé dans le domaine éducatif, représentant une étape clé dans la vie des étudiants.