Le mot "liga" en espagnol est un nom féminin.
La transcription phonétique du mot "liga" en alphabet phonétique international est [ˈli.ɣa].
"Liga" a plusieurs significations selon le contexte : - En général, "liga" désigne une association ou une organisation de personnes ou d'entités qui se regroupent autour d'un intérêt commun, comme dans le cas du sport (ex. : ligue de football). - En médecine, "liga" peut signifier un lien ou une attache, notamment lors de procédures chirurgicales pour lier des vaisseaux sanguins. - En botanique, le terme peut désigner une sorte de liane ou de plante grimpante.
La fréquence d'utilisation de "liga" est assez élevée, notamment dans un contexte sportif, étant donné le nombre de ligues qui existent dans le monde. Elle est couramment utilisée autant à l'oral qu'à l'écrit.
"La ligue de football professionnel se tient chaque année."
"Necesitamos una liga para unir estas dos piezas."
Bien que "liga" ne soit pas particulièrement courante dans des expressions idiomatiques spécifiques, elle peut être utilisée dans plusieurs expressions relatives aux ligues ou aux liens. Voici quelques exemples :
"Être dans la ligue des grands." (Signifie être au même niveau que les meilleurs dans un domaine.)
"Formar una liga."
"Former une ligue." (S'engager à collaborer avec d'autres pour un objectif commun, souvent utilisé en politique ou dans le sport.)
"Sacar a alguien de la liga."
"Sortir quelqu'un de la ligue." (Éliminer une personne d'une compétition ou d'un groupe.)
"Liga de amigos."
Le mot "liga" vient du latin "ligā", qui signifie "lier" ou "attacher". Cette racine évoque l'idée de connexion ou d'union.
Synonymes : - Asociación (association) - Conexión (connexion) - Unión (union)
Antonymes : - Desunión (désunion) - Separación (séparation)