Nom féminin.
/madˈɾina/
Le mot "madrina" désigne généralement une marraine, c'est-à-dire une femme qui parraine un enfant réuni lors d'une cérémonie de baptême ou une autre célébration religieuse. En outre, le terme peut également être utilisé dans d'autres contextes, comme en tant que mentor ou guide dans un domaine spécifique.
"madrina" est utilisé avec une fréquence relativement élevée dans le langage courant, surtout dans des contextes liés à la religion, la famille et les relations interpersonnelles. Il est utilisé à la fois à l'oral et à l'écrit.
La madrina de Juan siempre le da consejos valiosos.
(La marraine de Juan lui donne toujours des conseils précieux.)
Es tradición que la madrina regale un vestido a la niña en su primera comunión.
(Il est traditionnel que la marraine offre une robe à la fille lors de sa première communion.)
La madrina de la boda ayudó mucho en la organización del evento.
(La marraine du mariage a beaucoup aidé à l'organisation de l'événement.)
Bien que "madrina" ne soit pas fréquemment utilisée dans des expressions idiomatiques réputées, elle peut apparaître dans certaines tournures ou contextes culturels en lien avec des rituels ou des liens familiaux.
Ejemplo: "Ella es la madrina de mi hermana menor y siempre está ahí para apoyarla."
(Elle est la marraine de ma sœur cadette et est toujours là pour la soutenir.)
"Madrina de guerra"
Cela peut faire référence à une femme qui agit en tant que mécène ou protectrice dans des situations difficiles.
Le mot "madrina" provient du latin "madrina", qui est un diminutif de "māter", signifiant mère. Cela reflète le lien protecteur et nourricier associé au rôle de marraine.
Ce mot "madrina" est riche de sens et d'implications culturelles, renforçant l'importance des liens sociaux et familiaux dans la culture hispanique.