Le mot "mafia" est un nom féminin.
La transcription phonétique du mot "mafia" en alphabet phonétique international est /ˈmafja/.
Le mot "mafia" se traduit directement en français par "mafia".
En espagnol, le terme "mafia" désigne une organisation criminelle, souvent impliquée dans des activités illégales telles que le trafic de drogue, le racket, ou la corruption. Le mot est utilisé dans de nombreux contextes, notamment dans la littérature, le cinéma et les discussions politiques. Sa fréquence d'utilisation est relativement élevée, tant à l'oral qu'à l'écrit, reflétant l'impact culturel de ce terme sur la société.
La mafia controla muchas actividades ilegales en la ciudad.
(La mafia contrôle de nombreuses activités illégales dans la ville.)
Es peligroso meterse con la mafia.
(C'est dangereux de s'en prendre à la mafia.)
La película trata sobre la mafia italiana.
(Le film parle de la mafia italienne.)
Le mot "mafia" est utilisé dans plusieurs expressions idiomatiques en espagnol, souvent pour désigner des groupes ou des comportements en dehors de la légalité.
Hacer negocios con la mafia.
(Faire des affaires avec la mafia.)
Cela signifie s'impliquer avec des organisations criminelles.
Ser parte de la mafia.
(Faire partie de la mafia.)
Utilisé pour désigner quelqu'un qui a des liens étroits avec des activités criminelles.
La mafia del juego.
(La mafia des jeux.)
Fait référence aux organisations criminelles qui gèrent les jeux d'argent illégaux.
No te metas con la mafia.
(Ne t'attaque pas à la mafia.)
Un avertissement à éviter de s'engager avec des personnes dangereuses ou criminelles.
Le mot "mafia" a des origines italiennes, particulièrement associé à la Sicile. Le terme a gagné une notoriété mondiale au 19ème siècle à travers les récits sur la criminalité organisée en Italie, et a été adopté par de nombreuses langues, y compris l'espagnol.
Cette structure offre une vue détaillée sur le mot "mafia" en espagnol, en mettant en évidence ses significations, ses contextes d'utilisation, ainsi que quelques expressions et ses implications culturelles.