Le mot "maletero" est un nom masculin.
La transcription phonétique en alphabet phonétique international est : [maleˈteɾo].
Les traductions de "maletero" en français incluent : - Maletero : coffre (de voiture) - Maletero : valise (selon le contexte) - Maletero : porte-bagages
En espagnol, "maletero" désigne principalement le coffre d'une voiture, où les objets et bagages sont stockés pendant le transport. Ce terme est largement utilisé dans les conversations quotidiennes, tant à l'oral qu'à l'écrit, mais son utilisation peut être plus fréquente à l'oral, surtout dans un contexte informel et lié à la conduite automobile.
Le coffre de ma voiture est très spacieux.
"No puedo abrir el maletero porque se ha atascado."
Je ne peux pas ouvrir le coffre car il est bloqué.
"Siempre guardo mis herramientas en el maletero."
Bien que "maletero" ne soit pas fréquemment utilisé dans des expressions idiomatiques courantes, il existe tout de même quelques usages figurés et contextuels :
Avant de partir, nous devons charger le coffre avec les valises.
"No queda espacio en el maletero"
Le mot "maletero" provient de "maleta," qui signifie valise ou bagage. Le suffixe "-ero" en espagnol indique un endroit ou un receptacle pour quelque chose, ici se référant à l'endroit où les malettes ou bagages sont placés.
Synonymes : - Coffre (en français) - Baúl (utilisé dans certains pays hispanophones pour désigner un coffre de voiture)
Antonymes : - Despejado (claire, en parlant d'un espace vide ou dégagé)
Ce mot est important dans de nombreux contextes, notamment dans les discussions sur le transport, les voyages et l'automobile, ce qui contribue à sa prévalence dans la langue espagnole moderne.