marearse - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

marearse (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Le mot "marearse" est un verbe pronominal en espagnol.

Transcription phonétique

/má.re.aɾ.se/

Options de traduction en Français

Signification et utilisation

"Marearse" désigne un état d'étourdissement ou de malaise, souvent causé par des mouvements ou des changements de position, comme lorsque l'on voyage en voiture, en bateau ou en avion. Ce verbe est généralement utilisé de manière informelle et se retrouve fréquemment dans la conversation quotidienne. On peut le rencontrer à la fois à l'oral et à l'écrit, mais il est plus courant en contexte oral.

Exemples de phrases

Étymologie

Le mot "marearse" vient de l'espagnol "marear", qui est dérivé du mot "mar", signifiant "mer". Historiquement, cela se réfère au mal de mer, et par extension, à toute forme de malaise ou d'étourdissement.

Synonymes et Antonymes

Synonymes : - Aturdirse - Desmayarse (bien que cela signifie davantage "s'évanouir")

Antonymes : - Estar firme (être ferme) - Mantenerse erguido (rester droit)

Expressions idiomatiques

Le mot "marearse" n'est pas particulièrement utilisé dans des expressions idiomatiques, mais il peut être intégré dans des phrases qui décrivent des situations de malaise ou de vertige. Voici quelques exemples :

Ces exemples démontrent l'utilisation courante et le contexte de "marearse" dans le langage quotidien, mettant en lumière sa pertinence dans des situations spécifiques et informelles.



23-07-2024