Le mot marisco est un nom commun.
/maˈɾisko/
En espagnol, marisco désigne collectivement les fruits de mer, y compris une variété de mollusques et de crustacés. Ce terme est souvent utilisé dans le contexte de la cuisine, notamment dans la préparation de plats tels que les paellas ou les tapas. Le mot est courant à l'oral et à l'écrit, surtout dans des contextes culinaires ou lorsqu'il s'agit de parler de la mer et de ses produits.
Fréquence d'utilisation: Très fréquent, surtout dans les régions côtières et dans les contextes gastronomiques.
Les fruits de mer sont très frais dans ce restaurant.
Voy a preparar una paella de marisco para la cena.
Je vais préparer une paella de fruits de mer pour le dîner.
No soy fan de los mariscos, prefiero la carne.
Le mot marisco est moins courant dans les expressions idiomatiques espagnoles, mais il peut être utilisé dans des contextes humoristiques ou culturels liés à la mer. Voici quelques exemples :
Être dans son élément (même si je ne suis pas un fruit de mer).
La vida es un marisco (en la playa)
Le mot marisco vient du latin mariscus, qui signifie "marais" ou "zone humide". Il serait lié au mot mare, qui signifie "mer". La racine se rapporte aux habitats où ces créatures aquatiques se développent.
Synonymes : - fruto del mar (fruit de la mer) - marisquería (les fruits de mer, dans le contexte de la cuisine)
Antonymes : - carne (viande) - vegetal (végétal)
Ainsi, le mot marisco englobe une riche culture gastronomique et est étroitement lié à l'environnement côtiers de l'Espagne.