Masticar est un verbe.
La transcription phonétique de "masticar" en alphabet phonétique international est [mas.tiˈkaɾ].
Le verbe masticar en espagnol signifie "mâcher", c'est-à-dire le processus de broyer des aliments avec les dents pour faciliter la digestion. Ce mot est couramment utilisé dans des contextes à la fois oraux et écrits, bien que son usage soit souvent plus fréquent à l'oral dans les conversations quotidiennes.
La fréquence d'utilisation est assez élevée puisqu'il est un terme de base dans le vocabulaire lié à la nourriture et à la nutrition.
Il est important de mâcher correctement les aliments pour une bonne digestion.
Los niños deben aprender a masticar antes de tragar.
Les enfants doivent apprendre à mâcher avant d'avaler.
Masticar chicle puede ayudar a refrescar el aliento.
Le mot masticar n'est pas particulièrement utilisé dans de nombreuses expressions idiomatiques, mais il peut apparaître dans des contextes figuratifs.
Il vaut mieux réfléchir avant de faire une affirmation.
No hay que masticar mucho el tema.
Le mot masticar vient du latin "mānsuāre", qui signifie "mâcher" ou "dévorer". Une évolution linguistique a retenu cette idée de broyage dans le processus de consommation alimentaire.
Synonymes : - mascar (mâcher) - rumiar (ruminer)
Antonymes : - tragar (avaler) - qui implique de ne pas mastiquer avant d'avaler.