Nom féminin
[meˈlasa]
La "melaza" est un sous-produit sirupeux résultant du processus de brassage du sucre, généralement obtenu à partir de canne à sucre ou de betterave à sucre. Elle contient des minéraux et est souvent utilisée dans l'alimentation, pour la fermentation ou comme engrais dans l'agriculture. En Espagne, elle peut également désigner un mélange dense de différents liquides ou substances.
La fréquence d'utilisation de "melaza" peut varier; elle est surtout utilisée dans des contextes écrits liés à la cuisine, la biologie ou la chimie. Son utilisation à l'oral est plus courante dans des discussions culinaires ou agricoles.
"La melaza se utiliza en muchas recetas tradicionales."
La mélasse est utilisée dans de nombreuses recettes traditionnelles.
"Se puede encontrar melaza en tiendas de productos naturales."
On peut trouver de la mélasse dans les magasins de produits naturels.
"La melaza es un ingrediente clave en la producción de ron."
La mélasse est un ingrédient clé dans la production de rhum.
La "melaza" n'est pas couramment utilisée dans des expressions idiomatiques très répandues. Cependant, elle peut être intégrée dans divers contextes pour exprimer des idées liées à la douceur ou à des mélanges visqueux.
"A veces la vida es como melaza, densa y dulce."
Parfois, la vie est comme de la mélasse, dense et douce.
"No todo lo que brilla es melaza."
Tout ce qui brille n'est pas mélasse. (Il s'agit d'une variation d'une expression qui souligne que les apparences peuvent être trompeuses.)
Le mot "melaza" est dérivé de l'espagnol ancien "melaza", qui signifie "mélasse", et est associé au mot latin "mel", qui signifie "miel". La racine évoque la consistance sirupeuse et la douceur du produit.
Synonymes: - Jarabe (sirop) - Sustancia azucarada (substance sucrée)
Antonymes: - Amargo (amer) - Ácido (acide)