Nom masculin.
/monaˈθijo/ (en Espagne) ou /monasiˈjo/ (en Amérique Latine).
Le terme "monacillo" désigne typiquement un jeune moine ou un novice qui est en période d'apprentissage dans un monastère. Dans certains contextes, cela peut aussi faire référence à une personne qui n'a pas encore pris de vœux monastiques complets mais qui vit la vie monastique. En espagnol, le mot est généralement utilisé dans un contexte écrit et moins souvent à l'oral. Sa fréquence d'utilisation peut être considérée comme moyenne, étant principalement employée dans des discussions religieuses ou historiques.
El monacillo aprendió los rituales del monasterio.
Le petit moine a appris les rituels du monastère.
Muchos monacillos sueñan con convertirse en abades.
Beaucoup de petits moines rêvent de devenir abbés.
Le mot "monacillo" est moins fréquemment utilisé dans des expressions idiomatiques. Cependant, il peut être employé dans des contextes religieux ou culturels en mettant l'accent sur la vie monastique.
La vida de un monacillo no es fácil.
La vie d'un petit moine n'est pas facile.
Los monacillos son el futuro de la iglesia.
Les petits moines sont l'avenir de l'église.
Le mot "monacillo" provient du latin "monachus", qui signifie moine. Le suffixe "-illo" est un diminutif en espagnol, suggérant une connotation de petitesse ou de jeunesse.
Synonymes : - Novicio (novice) - Mendicante (mendiant, dans le contexte de moines)
Antonymes : - Abad (abbé) - Monje (moine)