mondar - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

mondar (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Verbe

Transcription phonétique

/mondar/

Options de traduction en Français

Le mot "mondar" peut être traduit par "peler" ou "éplucher". Cela dépend du contexte dans lequel il est utilisé, mais il est généralement relié à l'action de retirer la peau ou la couche externe d'un fruit ou d'un légume.

Signification et utilisation

En espagnol, "mondar" est un verbe qui désigne l'action de retirer la peau d'un fruit ou d'un légume. Il est couramment utilisé dans divers contextes, en particulier dans la cuisine. Ce mot est principalement utilisé dans un registre oral, bien qu'il puisse aussi apparaître dans des contextes écrits liés à la gastronomie. La fréquence de son utilisation varie selon les pays hispanophones, mais il a une utilisation régulière.

Exemples de phrases

Expressions idiomatiques

Bien que "mondar" ne soit pas couramment associé à des expressions idiomatiques, il peut être utilisé dans des phrases figuratives ou métaphoriques dans des contextes culinaires.

Exemples d'expressions figuratives

Étymologie

Le mot "mondar" vient du latin "mundāre", qui signifie "purifier" ou "nettoyer". Au fil du temps, le sens s'est spécialisé pour se concentrer sur l'action de retirer la peau ou les couches extérieures des aliments.

Synonymes et Antonymes

Synonymes : - Peler - Éplucher - Enlever

Antonymes : - Ajouter - Enrober - Couvrir

Ce mot évoque donc principalement des actions spécifiques liées à la préparation des aliments, et son utilisation est assez directe et pragmatique.



23-07-2024